人気ブログランキング | 話題のタグを見る
1,000フレーズ - アメリカのスラング & カジュアル英語表現
englishcat.exblog.jp
ブログトップ
「wildlife refuge   鳥獣保護区」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
「wildlife refuge    鳥獣保護区」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ_d0254570_18153833.jpg

「wildlife refuge 鳥獣保護区」

"Down To Earth" という、自然食品ブランドを展開する Morarka Organic。
"down to earth" は「落ち着いた、地に足のついた」を表すイデオムで、
"earth" から、 "organic"を連想させる、センスあるネーミングです

Morarka Organic http://www.downtoearthorganic.com/

□ wildlife  野生生物
ex) The shoreline allows for excellent wildlife observation year-round.
その海岸線では、年間を通じて野生生物の観察ができる

□ wildlife refuge   鳥獣保護区
ex) There are three national wildlife refuges.
3か所の鳥獣保護区があります

□ endangered species 絶滅危惧種
ex) Those birds are classified as Least Concern by the IUCN red list of endangered species.
それらの鳥は、(IUCN)国際自然保護連合が定める絶滅危惧種リストで、低危険種に分類されている

英単語の発音と、英英辞典の意味をチェックする
* 水色の英単語をクリックすると、音声が聞けます
Merriam Webster’s Learner’s Dictionary

wildlife: animals living in nature
refuge: shelter or protection from danger or trouble
endanger: to cause (someone or something) to be in a dangerous place or situation
species: a group of animals that are similar and can produce young animals

関連する英語表現へ
「miss out on  … を見逃す」
「not go anywhere  どうにもならない」
「be the sum of … … の積み重ね」
「eye-catching 人目を引く」
「out of the blue 突然に」



英会話 家庭教師
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-03-04 01:46 | アメリカの広告から英語を学ぶ