英語学習ブログ 英会話講師たちが集めた、英語例文・フレーズ集
englishcat.exblog.jp
ブログトップ
カテゴリ:アメリカの広告から英語を学ぶ( 61 )
「… doesn't matter …は大切ではない」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_1751966.jpg

「… doesn't matter    …は大切ではない」

Size doesn't matter. Numbers do.
大きさでなく、数が大切    ACT TV http://acttv.in/

動詞の "matter" は「重要である」、「大切である」を意味します。
使い慣れると、便利な動詞。 “matter” を “count” に置き換えることもできます

□ It matters little if … もし … であっても構わない
ex) It matters little if you say no.
ノーであっても、構わない

□ … won't matter    … でも構わない
ex) A few errors won't matter.    
少しの間違いは構わない

□ what really matters is … … 一番大切なことは … だ
ex) What really matters business is patience.
ビジネスにもっとも必要とされるのは、忍耐力である

英単語の発音と、英英辞典の意味をチェックする
* 水色の英単語をクリックすると、音声が聞けます
Merriam Webster’s Learner’s Dictionary

matter: to be important
patience: the ability to remain calm when dealing with problems

関連する英語表現へ
「call for 要求する」
「need like yesterday 今すぐ必要だ」
「basic necessity   最小限必要なもの」



英会話 家庭教師
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-03-01 23:38 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「pushover だまされやすい」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_14581839.jpg

「pushover だまされやすい人」

proactiv   http://www.proactiv.com/

"a pushover" は、「だまされやすい人」、「(賭け事)のカモ」を意味します。
商品名の PROACTIV は、 "proactive" 「先見性のある」から来たもの。
"pushover" と "proactive" を対比して、商品名を引き立たせています

□ pushover だまされやすい
ex) She's nice but isn't she a pushover.
彼女は良い人だが、弱気なのでは?

□ be an easy mark   だまされやすい
ex) These pickpockets identify an easy mark.
スリは、カモとなる人を見分ける

□ be gullible    だまされやすい
ex) The author describes females as gullible fools.
その作者は、女性をだまされやすい愚か者として描写する

関連する英語表現へ
「updates 最新情報」
「in coping with … に対処して」
「extremely 極端に」
「commission 手数料」
「Cats meow. ネコの鳴き声」



英会話 家庭教師
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-02-28 13:20 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「pump up 鍛える」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_1455056.jpg

「pump up 鍛えて伸ばす」

Reebok Sports Club http://www.thesportsclubla.com/

"pump up" の本来の意味は、「ポンプで水を組み上げる」。
汗を流して努力する感じのニュアンスです

□ pump up 上昇させる
ex) They pumped up a sagging economy by using interest rate cuts.
停滞した経済を、金利引き下げで上昇させた

□ pump (素早く、上下に)動かす
ex) Don’t pump your arm backs and forth. Just swing them.
腕を素早く動かさずに、揺らす感じで

□ pump out   (たくさん)作り出す、送りだす
ex) She continues to pump out hit after hit.
次々とヒット曲を出している

英単語の発音と、英英辞典の意味をチェックする
* 水色の英単語をクリックすると、音声が聞けます
Merriam Webster’s Learner’s Dictionary

pump: : to move something (such as water) to or from a particular place with a pump
sag: to bend or hang down in the middle especially because of weight or weakness

関連する英語表現へ
「nimble 素早い」
「cause an uproar 騒ぎを起こす」
「on the go  行動派の」
「drive 活力」
「hands-on experience  実践的な経験」




プライベート英会話
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-02-27 22:45 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「be head over heels … に夢中」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_130493.png

「be head over heels … に夢中」

"fall head over heels" は「(頭より脚が高い状態で)真っ逆さまに落ちる」ですが、
「(我を忘れる位)夢中になる」の意味で、"head over heels" はよく使われます。
"I'm head over heels in loves with you." 「君に首ったけ」という感じで、
歌のフレーズにも登場するイデオムです

Edmonton City Centre http://www.edmontoncitycentre.com/

□ be head over heels for …   … に夢中である
ex) I feel good but not head-over-heels for him so far.
よい感じだけれど、まだ夢中にはなっていない

□ be falling hard   夢中になる
ex) I'm feeling vulnerable as I'm falling hard for him.
彼に夢中になって、自分が無力であるように思える

□ get a crush on …    … に夢中になる、熱を上げる
ex) I've had a crush on a guy for the last couple of months.
ここ数カ月、ある男性に熱を上げている

英単語の発音と、英英辞典の意味をチェックする
* 水色の英単語をクリックすると、音声が聞けます
Merriam Webster’s Learner’s Dictionary

vulnerable: easily hurt or harmed physically, mentally, or emotionally
crush: a strong feeling of romantic love for someone

関連する英語表現へ
「your date デートの相手、恋人」
「be dolled up 着飾る」
「ex-girlfriend 昔のガールフレンド」
「go well with 合う」
「overhead-bin  頭上の荷物ラック」



プライベート英会話
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-02-27 00:15 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「drive 活力」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_1535929.png

「drive 活力、意欲」

"drive" には、「運転する」の他に、「活力、意欲、モチベーションの源」の
意味があります。 類義語の "desire" よりは、マイルドで、ポジティブなニュアンスで使えます

NIKE  http://www.nike.com

□ inner drive  内面的な活力
ex) He has a strong inner drive to become the best he can be.
彼は常に最高の状態であろうとする、強い内面的活力を持ち合わせている

□ drive 活力となる
ex) I have some quotes that drive my life.
生活の活力となる格言をいくつか知っている

□ drive up (数字など)跳ね上げる
ex) What's driving up the price of Medicare?
医療保険を引き上げている原因は何?

関連する英語表現へ
「parking structure 立体駐車場」
「covered parking 屋根付きの駐車場」
「fast lane 追い越し車線」
「past 通過する」
「result from 結果として生じる」




個人レッスン 英会話
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-02-25 21:04 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「skirt the issue  問題を避けて通る」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_14534051.jpg

「skirt the issue 問題を避けて通る」

洋服の "skirt" は、動詞として「避けて通る、回避する」の意味を持ちます。
動詞として使う "skirt" を、3パターン挙げてみます
Diane von Furstenberg   http://www.dvf.com/

□ skirt the issue 問題を避けて通る
ex) We want to skirt the controversial issue.
賛否両論ある、その話題を避けて通りたい

□ skirt around (中心を通らず)、周辺を通る、周る
ex) We took the trails that skirt around the lake to the east.
湖の周りを、東へと伸びる山道をたどった

□ skirted …   スカートの付いた
ex) I gave my daughter a polka dot skirted swimsuit.
娘に、水玉のスカート付き水着を、買ってあげた

関連する英語表現へ
「pencil mark 鉛筆でつけた汚れ」
「smudge 汚れ」
「smear しみ」
「collect dust ホコリをかぶる」





英会話 家庭教師
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-02-24 20:11 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「be the sum of … … の積み重ね」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_29888.jpg

「be the sum of … … の積み重ね」

- clear head from not sweating the small stuff.
小さなことにあくせくしない、明晰な頭脳

- toned legs from driving less
引きしまった脚は、運転を減らしたから

- live brightly
輝きながら、生きる

女性の共感を引きだす、よい広告ですね  sun chips http://www.sunchips.com

□ be the sum of …   … の積み重ね
ex) Success is the sum of small efforts repeated day in and day out.
成功は日々の小さな努力の積み重ねによるもの
(a quote from Robert Collier)

関連する英語表現へ
「miss out on  … を見逃す」
「not go anywhere  どうにもならない」
「grab a hold of  … をつかむ」
「larger than life 伝説的な」
「out of the blue 突然に」



英会話 個人レッスン
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-02-23 10:43 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「getaway 短期休暇」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_00554534.jpg
「getaway 短期休暇」 “休暇を取る” に関する、英語表現です

水色の文字をクリックすると、関連語を見たり、音声が聞けます

getaway /ˈgetəˌweɪ/ 短期休暇
ex) I have vacation time to take a weeklong getaway.
1週間の休みが取れる

getaway /ˈgetəˌweɪ/ : a short vacation: 短期休暇
"getaway" の関連語: 「time off  休暇」

weeklong /ˈwiːkˈlɑːŋ/: lasting for a week

"休暇を取る" に関連する英語表現へ
「peak season  繁忙期」
「paid holiday  有給休暇」
「play hooky ずる休みをする」
「sick leave 病気休暇」




プライベート英会話
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)

courtesy: Merriam Webster’s Learner’s Dictionary


by mypace-english | 2017-02-22 22:13 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「fake  偽の、真似をした」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_14544033.jpg


「fake  偽の、真似をした」
"偽の、偽造の" に関する、英語表現です

水色の文字をクリックすると、関連語を見たり、音声が聞けます

fake  偽の、真似をした
ex) How can you put a fake smile on your face when you're going through something?
辛い時に どうやって作り笑いをすることが できるの?

fake /ˈfeɪk/: not true or real : 偽の
"fake" の同義語: 「copied 偽物の」
"fake" の反対語: 「genuine 本物の」
"fake" の応用: 「fake sick  仮病を使う」

"偽の、偽造の" に関連する英語表現へ
「counterfeit 偽の」
「mock 模造品」
「bang-up (仕事など)素晴らしい」


ご自宅で英会話
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)

courtesy: Merriam Webster’s Learner’s Dictionary

by mypace-english | 2017-02-22 16:48 | アメリカの広告から英語を学ぶ
「brew コーヒーをいれる」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_16255323.png
「brew コーヒーをいれる」 > > > "コーヒーをいれる" に関する、英語表現です

水色の文字をクリックすると、関連語を見たり、音声が聞けます

brew /ˈbruː/ コーヒーをいれる
ex) Grind your beans just before brewing.
いれる直前に、豆を挽いて

brew /ˈbruː/: to make (beer, ale, etc.) : (コーヒー、ビールなど)作る、淹れる
"brew" の関連語: 「coffee brewer コーヒーメーカー」

grind /ˈgraɪnd/: to crush (something) into very small pieces by rubbing it against a rough surface
grind /ˈgraɪnd/ - ground /ˈgraʊnd/ - ground /ˈgraʊnd/

"コーヒーをいれる" に関連する英語表現へ
「all you can eat 食べ放題の」
「start off with …   … から始める」
「cool off 気を静める」



英会話をマンツーマンで
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)

courtesy: Merriam Webster’s Learner’s Dictionary

by mypace-english | 2017-02-22 16:30 | アメリカの広告から英語を学ぶ