英語学習ブログ 英会話講師たちが集めた、英語例文・フレーズ集
englishcat.exblog.jp
ブログトップ
「spring breaker 春休みの大学生」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_12403386.jpg

「spring breaker 卒業した、春休みの大学生」

"break" は、名詞で「休み、休憩」の意味があります。
広告にある "Spring Break" は、大学生の(卒業後の)春休みのこと。
大学卒業者向けの記念フォトセッションの告知広告です
Amanda Holloway Photography  http://amandahollowayphotography.com/

□ spring break  (大学)春休み
ex) A lot of students go into spring break with the intent to travel.
多くの学生が、旅行をしたいと思いながら、春休みを迎えている

□ take a rest break from work        休憩を入れる
ex) I'm starting to feel frazzled. Just let me take a quick break.
疲れてきたので、少し休憩を取らせてください

□ be on a break          休憩中
ex) I don't get the phone while I'm on a break.
休憩中、電話は取りません

英単語の発音と、英英辞典の意味をチェックする
* 水色の英単語をクリックすると、音声が聞けます
Merriam Webster’s Learner’s Dictionary

frazzle: to make (someone) very nervous or upset

関連する英語表現へ
「issue 「(論点となる)問題」
「branch 支店」
「grateful 感謝する」
「attendee 出席者」
「glide into (滑るように)中に入る」





プライベート英会話
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-01-22 17:18 | アメリカの広告から英語を学ぶ