英語学習ブログ 英会話講師たちが集めた、英語例文・フレーズ集
englishcat.exblog.jp
ブログトップ
「be dolled up 着飾る」 > 英語例文・意味 > アメリカの広告から英語を学ぶ
d0254570_2212757.jpg

「be dolled up 着飾る」

"be dolled up" 、 "be decked out" は「着飾る、めかす」の意味を持つイデオム。
この2つは、主に女性に使うこと、(センスがよいというよりは)「お金と時間をかけた
おしゃれ」のニュアンスがあるので、使う時は注意が必要です

beautezine http://www.beautezine.com/

□ be dolled up     (女性)着飾る
ex) She got all dolled-up for a blind date.
ブラインドデートのために、着飾った

□ be decked out   着飾る、飾り立てる
ex) She got all deck out in a red dress.
赤いドレスを着て、着飾った

□ a dress-up doll    着せ替え人形
ex) Most little girls love to play dress-up with dress-up dolls.
たいていの小さな女の子は、着せ替え人形で遊ぶのが好きだ

関連する英語表現へ
「your date デートの相手、恋人」
「ex-girlfriend 昔のガールフレンド」
「go well with 合う」
「be head over heels … に夢中」
「overhead-bin  頭上の荷物ラック」





個人レッスン 英会話
MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
by mypace-english | 2017-07-03 23:36 | アメリカの広告から英語を学ぶ